Остров волка - Андрей Михайлович Дышев
- Дата:01.09.2024
- Категория: Боевик / Детектив
- Название: Остров волка
- Автор: Андрей Михайлович Дышев
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дик и Ромэно были заняты тем, что боролись на руках. Дик явно продувал, но сопротивлялся отчаянно. Красный, как закатное солнце, со страшным выражением на лице, он пытался согнуть кисть Ромэно. Ему никак не удавалось найти опору, его ноги беспорядочно переступали с места на место, пока не сбили скамью. Стол закачался, звякнули чашки. Дик издал какой-то жуткий звук и сдался. Его рука с грохотом упала на стол как раз в тот момент, когда Мария вошла на веранду с большой медной кофеваркой и стала свидетелем очередного позора своего самоназванного жениха. На моих глазах человека убивали морально и физически – человека, который без всякого преувеличения спас нам с Владом жизнь!
– Все, иди! – махнул на него Ромэно. – И без уха Гонсалеса чтобы не смел ступить на порог моего дома!
– Ты упирался ногой в стену! – буркнул Дик, снова натягивая сомбреро на глаза. – Если бы все было по правилам, ты бы проиграл!
– Безусловно! Какой разговор! – ответил Ромэно, придвигая к себе чашку, до краев наполненную кофе.
Дик вставил себе в рот сигару, словно сам себя заткнул и, сунув руки в карманы, с гордым видом пошел в цветник. Над разноцветными бутонами, как летающая тарелка на низкой глиссаде, плыло его видавшее виды сомбреро. Над ним издеваются, как над дурачком, подумал я, провожая взглядом шляпу. А парень-то не плохой, во всяком случае мы с Владом обязаны ему многим.
Я сел напротив Ромэно и вызывающе водрузил локоть на стол.
– Хочешь побороться? – спросил Ромэно, маленькими глотками отпивая кофе.
– Хочу!
Хватка у него была железная. Он даже не дал мне собраться силами и сразу же навалился на мою руку своим тяжелым плечом. Опоздай я еще на мгновение – и поединок закончился бы очень быстро и не в мою пользу. Мне с огромным трудом удалось выровнять руку и удержать ее в вертикальном положении. Горячие и влажные пальцы Ромэно сжимали мою кисть до боли, заставляя стискивать зубы, чтобы не застонать. Он боролся незаметно, не напрягая лица и с легкой улыбкой смотрел на меня. Наши руки замерли. Казалось, что мы поздоровались и забыли разомкнуть рукопожатие. Я попытался сильным рывком сломать сопротивление, но, казалось, что я намерен повалить ствол бамбука. Прошла минута. И тогда я заметил, что по лбу Ромэно бегут капли пота, а его улыбка становится напряженной, постепенно превращаясь в оскал. Он зарычал. Его бесило то, что он никак не может справиться со мной. Стол задрожал под нами. Сцепив зубы, я подумал, что лучше умру, чем проиграю ему. Тень, которая падала на стол от наших рук, дрогнула и медленно поползла к чашке с кофе. Ромэно проигрывал. Его рука уже стояла под острым углом к поверхности стола. Собрав остатки сил, он дернул рукой, пытаясь спасти положение, но я давил его уже явно, и когда сопротивление было сломлено, с грохотом опустил его кулак на стол.
– Ты первый, кто смог меня побороть, – признался Ромэно, потирая предплечье. – Наверное, я потратил много сил на Диего.
– Отговорите его от этой затеи, – сказал я негромко, так, чтобы меня слышал только Ромэно.
– Что? – спросил он и нахмурил брови. – Отговорить от затеи? От какой затеи?
– Диего погибнет. Вы же прекрасно знаете, что он не сможет убить Гонсалеса!
Было хорошо заметно, что Ромэно не понравилось то, что я ему говорил.
– Моя дочь выйдет замуж только за настоящего мужчину, а не за размазню! – ответил Ромэно, тяжело опуская ладонь на стол. – Диего сам творец своего счастья, и если решил добиться руки Марии, то я не вправе ему запретить это делать!
– Но вы же прекрасно знаете, что Диего не по силам свалить Гонсалеса! Вы просто избавляете свою дочь от надоевшего ей ухажера! Вы посылаете его на смерть!
– Он должен доказать, насколько сильно любит Марию! – стоял на своем Ромэно.
– Но вы же лукавите! – возмутился я. – С таким же успехом можно было послать его на Луну. Вам не нужны никакие доказательства. Вы просто не хотите отдавать Марию замуж за Диего. Это правда, а все остальное – жестокая и лукавая игра!
Ромэно вдруг схватил меня за руку и крепко сжал ее.
– Нет, парень, не то! – сказал он, прищуривая глаза. – Мое слово – закон. Мария будет женой Диего, и для этого не так уж много ему надо сделать. Гонсалес у всех плантаторов давно стоит поперек горла! Он душит нас налогами! Он не дает нам заниматься бизнесом! Этот мерзавец погряз в роскоши и крови! Его давно надо было отправить на тот свет!
– Тогда почему вы сами не отправили его туда?
– А если со мной что случиться, кто будет кормить мою дочь? Чем она, красивая, но глухонемая, сможет зарабатывать себе на хлеб? Знаешь? И я знаю. И потому предпочитаю не рисковать собой.
Решение было окончательным и обжалованию не подлежало. Никогда еще я не чувствовал себя таким бессильным и опустошенным. И какого черта Гонсалесу понадобился пустой чемодан? Чтобы показать своему боссу и тем самым подтвердить, что русские его перехитрили? Не взял бы он его с собой, не увидел бы Влад его в руках мафиози – и все могло бы сложиться иначе.
Ромэно, поглядывая на меня, недовольно зарычал, поднялся из-за стола и вошел в дом. Через минуту он вынес оттуда уже знакомые мне револьверы, кинул их на стол и сверху бросил связку ключей.
– Поедете на моем джипе, – сказал он, всем своим видом показывая, что недоволен разговором со мной. – Мария подвезет вас к вилле как можно ближе, насколько это будет возможно, и будет ждать вашего возвращения. Запомни одно: Гонсалес не боится никого и ничего, но на дух не выносит змей. Я дам вам мешок с лабариями. Все они беззубы и способны только, как кошки, ловить мышей и крыс, но Гонсалеса можете ими здорово напугать. И еще…
Он поставил на стол рядом со мной темную стеклянный флакон из-под лекарства.
– Это специальная настойка сока гуао. Попадая на кожу, она через несколько
- Советские авиационные ракеты "Воздух-воздух" - Виктор Марковский - Справочники
- Остров Сокровищ - Стивенсон Роберт Льюис - Морские приключения
- Эскадренные миноносцы типа “Касатка”(1898-1925) - Николай Афонин - Военная техника, оружие
- Нет золота в серых горах! - Анджей Сапковский - Публицистика
- Отчего вымерли динозавры - Петер Европиан - Юмористическая фантастика