Пиранья. Флибустьерские волны - Александр Бушков
0/0

Пиранья. Флибустьерские волны - Александр Бушков

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Пиранья. Флибустьерские волны - Александр Бушков. Жанр: Боевик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Пиранья. Флибустьерские волны - Александр Бушков:
Карибы – легендарный дикий мир свирепствовавших здесь когда-то пиратов, зарытых костей и сказочно богатых кладов… Да и по сей день на берегах Карибского моря нет жесткого закона, не сложилась спокойная и размеренная жизнь. И вот среди горячего местного народа, под видом авантюриста-кладоискателя, затесался капитан Кирилл Мазур со своими спутниками – такими же, как он, «искалеченными» выбранным путем людьми, не знающими жалости ни к себе, ни к врагу. Им приказано найти лежащее на морском дне новое супероружие. Однако неожиданно конфиденциальный поиск прерывается. Жестокие и сильные незнакомцы обвиняют Мазура в покушении на честь девушки и шантажируют, вынуждая поплыть на катере вместе с ними и найти еще один таинственный «клад». Но череда непредсказуемых событий с этого еще только начинается…
Читем онлайн Пиранья. Флибустьерские волны - Александр Бушков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 54

Мазур не шевелился. Вновь прокручивал перед глазами все случившееся ночью. Пытался вспомнить, за какую пустяковинку зацепилась его тренированная память, о чем сигнализировало подсознание. Ага!

Вот эта троица, угрюмо зыркая, вереницей проходит мимо него в ворота. И это неправильно – эта несообразность, заноза в памяти... Ну да! Странные складки на пиджаках – и у первого, и у второго, и у третьего...

– Лаврик!

– Ну?

– У них под пиджаками, у всех трех, было что-то посерьезнее и габаритнее пистолей, – сказал Мазур. – То ли обрезы, то ли, что гораздо вероятнее, короткие автоматы. И ошибиться я никак не мог... Что за чертовня? Если они вслед за Аугусто приперлись на прием с трещотками под мышкой, значит, затевалось что-то серьезное... – он торжествующе выбросил руку. – И я им это сорвал!

– Каким образом?

– А, таких деталей ты не слышал, ты их и не мог слышать... – сказал Мазур. – Понимаешь, я не хотел скандала с мордобоем... и брякнул этому типу, что я, понимаешь ли, частный детектив из Штатов. Что среди публики – полдюжины моих ребят.

– А подоплека?

– А подоплека в том, что всех нас нанял ревнивый любовник мисс Кимберли, миллионер-самодур. Сечешь? Очень может быть, они попросту не рискнули затевать то, за чем пришли – коли уж среди гостей полдюжины неизвестных им в лицо шпионов, вполне возможно, вооруженных... Только что это – ограбление? Или нечто похуже? ФБР отирается тут же, эти типы, сдается мне, и в самом деле из ФБР... Ей же может и в самом деле грозить какая-то опасность...

– Охолонись, – сказал Лаврик бесстрастно. – Во-первых, ты не рыцарь с лифчиком прекрасной Дамы на копье, а офицер на задании, не забыл? А во-вторых, можешь успокоиться. Они не вернутся.

– Кто они?

– Откуда я знаю? – пожал плечами Лаврик. – Остынь... Такая вот ситуация – я не знаю, кто они конкретно, но совершенно точно могу тебе сказать, что больше они не вернутся. Достаточно тебе? Не фыркай, не фыркай. Я тебя когда-нибудь обманывал? Было дело, недоговаривал, играл втемную... Но вот случалось, чтобы я тебя обманывал?

– Нет, – вынужден был признать Мазур.

– Вот то-то. Успокойся и не переживай за девочку. Они не вернутся, зуб даю.

Мазур пытливо посмотрел на него и мысленно махнул рукой. Если Лаврик хотел о чем-то умолчать, этого из него и клещами не вытянешь, бесполезно подкатываться. Оставалось поверить на слово, хоть и давалось это нелегко...

– Вот за что я тебя люблю, – сказал Лаврик, – так это за то, что ты без особых усилий ухитряешься на каждом задании завести какую-нибудь романтическую интрижку, да притом обставишь все так, что дома и не придерутся – все закономерно вытекает из развития событий... Завидно даже... А если серьезно – работать сегодня сможешь?

– Вполне, – сказал Мазур.

– Серьезно?

– Мы ж не пацаны... – поморщился Мазур.

– Вот и прекрасно. Тут пришло донесеньице... Над акваторией, примыкающей к Сент-Клементу, появился американский «Орион» и старательно утюжит небо, зараза... Соображаешь? Сент-Клемент от Парагуа не так уж и далеко. Похоже, янкесы начинают в поиске сдвигаться западнее – в сторону реального места. На Сент-Клемент у них, по предварительным прикидкам, уйдет от трех до четырех дней, потом они пойдут западнее... то есть к Парагуа. «Орион» со своей аппаратурой способен засечь нашу игрушку в два счета...

– Понятно... – сказал Мазур, и у него из головы моментально вылетело все постороннее.

– А посему Родина требует ударного труда... Полундра! – тихо прошипел Лаврик, бросив взгляд в окно. – К нам твой приятель зачем-то прется...

Глава четвертая

Зигзаги бизнеса

Мазур, уже успевший снять свой великосветский наряд до последней детали и аккуратно развесить его на стуле, посмотрел туда. Билли Бат, узревши его, радостно замахал рукой и рысцой направился к входной двери. В одной руке у него был солидный коричневый портфель с огромной золотой монограммой, – истины ради необходимо уточнить, что инициалы мистера Бата с монограммой решительно не совпадали – в другой – коричневый бумажный пакет. Издали нетрудно было определить, что у Билли наблюдались некоторые сложности с координацией – но никак нельзя было сказать, что он назюзюкался. Скорее, следуя неведомым ему классикам, как начал с позавчерашнего утра, так по сию пору как-то не получалось остановиться. Усугубил уже утречком совершенно по-российски.

Он ворвался в кухню энергично и неотвратимо, как стихийное бедствие – коим в некотором роде для занятых людей и являлся.

– Здорово, Билли, – сказал Мазур, стоя в одних плавках и звонко шлепая себя по потному животу. – Это ничего, что я без смокинга? Если у тебя есть голубые наклонности, то я на себя чего-нибудь накину, чтобы не будить дьявола...

– Поди ты! – оскорбился Билли, без приглашения плюхаясь на единственный свободный стул. – Баты голубыми никогда не были, они всегда были...

– Невезучими, – охотно подсказал Лаврик.

– Не без этого, парень, не без этого, – согласился Билли, плюхая пакет на стол и привычно освобождая от бумаги бутылку виски. – У вас посуда найдется?

Лаврик с каменным выражением лица выставил один-единственный стакан.

– Э, а вы? Я угощаю!

– Не пойдет, – решительно отрезал Мазур. – Нам сегодня под воду, а спиртное с таким времяпровождением категорически не сочетается.

К его некоторому удивлению, Билли не протестовал и не навязывал угощения. Вскоре удивление Мазура еще более усилилось – Билли в предоставленный стакан налил себе всего-то на палец, что с его обычными ухватками категорически не вязалось. Должно быть, Лаврику пришло в голову то же самое, и он заботливо поинтересовался:

– Билли, ты, часом, не заболел?

– Я к вам по серьезному делу, – сказал Билли, едва пригубив содержимое.

– Вот этому я верю, – сказал Мазур. – Билли Бат, который не пьет, может это увлекательное занятие оставить только ради дела... Вот кстати, Билли, что за «джимены» к вам только что завалились?

– Какие еще «джимены»? Куда?

– К вам. Только что. В особняк. Два типа из той вон машины.

– Понятия не имею, – пожал плечами Билли, не удостоив синюю машину и взглядом. – Я вообще-то не из дома... я прямо из города, откровенно-то говоря...

Подойдя к нему сзади, Лаврик склонился, бесцеремонно обнюхал – шумно и старательно. Выпрямившись, заключил:

– «Ла Индита». «Индианочка». Старая добрая «Флибустьерская гавань», а? Только Линда и Бекки обливаются «Индианочкой», остальные ее не любят...

– Тебе б в шпионы податься, – проворчал Билли, не особенно, впрочем, смущенный. – А что? Главное – знать свои пределы, я парень простой и разеваю рот только на то, что мне по полету... Джонни, у меня к тебе серьезное предложение, – он недвусмысленно покосился на Лаврика.

– Ты на моего Майка не зыркай, – сказал Мазур безмятежно. – Он полноправный компаньон, усек? И потом, Майк у нас как раз по части юриспруденции и прочих хитростей...

– А, какая разница? Я тебе все равно буду предлагать совершенно чистое дело...

– Карты с кладами не покупаю, – сказал Мазур. – Я и со своей-то толком не разобрался, никакой ясности пока...

– Да ну, какие там клады... Помнишь, мы с тобой вчера толковали на этой долбанной пьянке? О перспективах, о жизни...

– И о том, что дела у тебя, мягко говоря, идут не ахти, – закончил Мазур безжалостно. – Мои поздравления, Билли. Я-то думал, ты напрочь запамятовал…

– Черта! У меня память алмазная... – он разделался со своей скудной порцией и посидел молча, определенно набираясь решимости. – В общем, Джонни, я тебе признался, как крупно пролетел с этим долбанным особняком и привидениями. И тени нужного эффекта не получилось. Сплошной пролет... Но не таков Билли Бат, чтобы после первой плюхи сдаваться, верно вам говорю. Я тут кое-что обмозговал, у меня и раньше эта идея мелькала, но утречком я ее окончательно обдумал, повертел так и сяк, и начинаю думать, что из этого вполне может что-то путное получиться... Парни, давайте работать на пару! Вместе, сообща...

– И как ты себе это представляешь? – с любопытством спросил Мазур. – У нас нет денег, чтобы финансировать кино, а ты не умеешь с аквалангом нырять...

– И все равно, парень! – сказал Билли убежденно. – Именно что сообща... Я все обдумал. «Дом с привидениями» провалился напрочь и качественно. «Затонувший корабль с золотом», может случиться, окажется гораздо удачнее. Не понял еще?

– Извини, никак не врубаюсь, – сказал Мазур.

– Я тебе вмиг объясню, – заторопился Билли. – Вы ищете ваш галеон, как и искали... Только вместе с вами его ищет талантливая и многообещающая киноактриса мисс Кимберли Стентон, звезда «Таинственного жемчуга». Она же выросла у моря, ее папаша был опытным капитаном – и вот она ведет корабль по курсу с помощью какой-то там штуки... понятия не имею, как она называется, но на снимках смотрится чертовски эффектно. Она с вами ныряет на дно, разгоняя пинками акул и прочих спрутов... Ну да, она сроду не ныряла с аквалангом, но кто ее собирается пихать на глубину? Можно щелкнуть на мелком месте, лишь бы смотрелось... Словом, она самым активным образом участвует в вашем рискованном и романтичном предприятии. Опасностей – немерено! Осьминог напал, хотел уволочь на дно... только вы вовремя пришли на помощь, и он сбежал, подлюка многолапая, однако на фотографиях будет разодранный в клочья этот ваш водолазный костюм... точнее, Кимберли, а на ней – разодранный в клочья костюм, одни прорехи. Публика визжать будет!

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пиранья. Флибустьерские волны - Александр Бушков бесплатно.
Похожие на Пиранья. Флибустьерские волны - Александр Бушков книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги