Эффект бумеранга - Александр Звягинцев
0/0

Эффект бумеранга - Александр Звягинцев

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Эффект бумеранга - Александр Звягинцев. Жанр: Боевик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Эффект бумеранга - Александр Звягинцев:
Древний монастырь в Гонконге… Здесь оказался майор Сарматов – легендарный Сармат. Он жив. Но абсолютно утратил память. Кто он? Откуда? Что ему известно? – это интересует многих, в том числе и ведущие спецслужбы мира. Но более всего за этим суперпрофи охотятся люди из одной таинственной секты Востока. С помощью Сармата они намерены совершить устрашающую для всего человечества крупномасштабную, террористическую акцию, которая должная привести их к мировому господству. Они добиваются своего – Сармат в их руках. Правда, слуги дьявола не подозревают, что благодаря усилиям профессора Осиры, последнего из рода бродячих самураев, майор вспомнил, кто он. Что ж, теперь он предложит фанатикам свою игру…Роман издавался также под названием «И Бог был рядом с ним».
Читем онлайн Эффект бумеранга - Александр Звягинцев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 48

– Дождались! – воскликнул Махмуд. – Копы…

– Что они забыли в монастыре? – с тревогой пробормотал Юсуф. – Может, полицейские ищейки выследили нас или пронюхали, что Джон Карпентер не англичанин, родившийся в Пакистане.

– Наберемся терпения, брат Юсуф, – ответил не менее встревоженный Махмуд.

Катер подвалил к причалу, и с десяток полицейских-китайцев во главе с Корвиллом скрылись за монастырскими воротами. Обратно они появились минут через десять. Впереди, в плотном окружении полицейских, шел Джон Карпентер, его руки были скованы наручниками. Махмуд что-то крикнул в рацию и выхватил из-под сиденья автомат Калашникова.

– Отобьем у шакалов того, кто по праву принадлежит нам!..

– Нет, – охладил его пыл Юсуф. – Говорил я, брат Махмуд, что русского надо было увести из монастыря вчера. А сейчас вряд ли удастся…

– Брат Юсуф не верит в мужество моих людей?

– Перед причалом открытое пространство, а на катере спаренный крупнокалиберный пулемет. У нас есть шанс отбить Джона где-нибудь в городе, например по дороге в тюрьму.

– Согласен, брат, – процедил Махмуд. – Мы должны сесть шакалам на хвост сразу на полицейском причале.

– Сообщи своим людям, брат Махмуд, и не будем терять времени.

– Да свершится то, что должно свершиться, – кивнул тот.

Три автомобиля выехали из-под крон деревьев и, быстро набирая скорость, помчались в сторону мегаполиса.

* * *

В каюте катера Сарматова и Корвилла с нетерпением ждал Метлоу.

– Кажется, все идет по плану, – сообщил он. – Арабы, как бешеные псы, устремились к Гонконгу. Похоже, на пристани нас ждет большой фейерверк, парни. Ты как, готов к этому, Джон?

– Нормально, – пожал плечами тот. – Меня беспокоит связь.

– Шеф передал тебе привет и… позаботился о ней. Но придется сделать небольшую хирургическую операцию.

– Вшить чип? – не удивился Сарматов. – Я что-то слышал об этом.

– Чтобы не посвящать посторонних, придется мне самому сделать разрез на твоей забубенной головушке.

– Шрамом больше, шрамом меньше…

– Сто чертей! – засмеялся Корвилл, плотно задергивая штору на окне каюты. – Этого парня ничем не удивишь.

Метлоу достал коробку с хирургическими инструментами и, сделав на голове Сарматова небольшой надрез, поместил в него крошечную пластиковую горошину.

– Представляешь, Рич, этот парень года два назад без всякой анестезии десантным ножом развалил мое гангренозное плечо и вытащил из него здоровенный кусок свинца, – сказал он, покрывая свежий разрез бактерицидным клеящим составом.

– Такое невозможно. Без анестезии вытащить пулю? – не поверил Корвилл.

– Анестезия была. Лошадиная доза чистого спирта… вовнутрь…

– И ты остался жив?

– Как видишь, – засмеялся Метлоу.

– Жаль, Джордж, что во вьетнамских джунглях Джон не служил в нашем взводе, – с нескрываемым уважением посмотрел на Сарматова Корвилл.

– Жаль, что теперь ему предстоит действовать в джунглях в одиночку. Ты что, Джон? – вскинулся Метлоу, увидев побледневшее лицо Сарматова.

Тот повернул к нему глаза, на которых закипали слезы.

– Я помню это… Алана Хаутова, Ваню Бурлака помню… Еще Сашку Силина… Тебя помню, Джон… Ты сказал про шило, то есть про спирт, и я вспомнил…

– Все вспомнил? – склонился над ним Метлоу.

Тот покачал головой:

– Нет, только пещеру… Что стало с моими ребятами? Они остались живы?

– К сожалению, нет. Хочешь услышать, как это было?

– Я должен все вспомнить сам. До конца сам… Чип нормально встал? – резко возвратился к реальности Сарматов.

– Встал… Это последняя разработка штатовской «Силиконовой долины». В моем офисе всегда будет известно твое местоположение. По крайней мере, пока ты будешь находиться в Гонконге. Как быть дальше – решит мой шеф.

– Нет, Джордж, и дальше буду решать я, – качнул головой Сарматов. – Я сам выбираю свой путь, и никто не должен нести за меня ответственность.

– Зачем твоей заднице проблемы? – вздохнул Корвилл. – Жизнь прекрасная штука, Джон, даже тогда, когда твоя память спит.

– Каждый должен идти по предназначенному ему пути, мистер Корвилл! – сухо ответил Сарматов и добавил: – На причале я кивну вам, когда начну работать, а сейчас копам-китайцам придется поставить на мою физиономию пару «блек айз».

– Пару фингалов, говоря по-русски, – уточнил Метлоу.

– Проблема в том, что эти «блек айз» уже сегодня будут обсуждаться в каждой портовой таверне, – хмуро бросил Корвилл.

– Прекрасно, мистер Корвилл, – обрадовался Сарматов. – Тогда мне придется несколько усложнить задачу сержанту Бейли.

– Чем меньше Бейли и копы-китайцы будут знать, тем для дела лучше…

– Не уверен, мистер Корвилл, совсем не уверен. Я подышу свежим воздухом, а вы нарисуйте мне подробный план причала и прилегающих к нему городских кварталов. И не забудьте вызвать на причал побольше копов.

– Зачем?

– Шума будет больше.

– Ты профи, Джон! – восхитился полицейский комиссар. – Можно подумать, что ты всю жизнь ходил по лезвию бритвы.

– Когда-нибудь я непременно вспомню, по чему я ходил, – пообещал Сарматов.

Корвилл вздохнул, принимаясь за план причала.

– Признаться, по мне, оцепить бы весь причал спецназом и надеть на всех арабов браслеты.

– Нет, – замотал головой Сарматов. – Более удобного случая засветить сатанинскую фабрику может не представиться.

* * *

Полицейский катер, зарываясь носом в пенные валы, с трудом карабкался с волны на волну, брызги холодной соленой воды окатывали сидящего на носу Сарматова. Углубившись в какие-то размышления, он не замечал смотрящих на него из двери каюты Метлоу и Корвилла.

– Между нами, несмотря на его хороший английский, на англичанина, даже бенгальского англичанина, он мало похож, – кивнул на него Корвилл. – Не для полицейского протокола, Джордж, – кто же он?

– Он русский офицер, – положил ему руку на плечо Метлоу. – Говорю это тебе, потому что знаю: Рич Корвилл всегда умел держать язык за зубами…

– Без вопросов… А ты не находишь, что хватит с него жить в обнимку со смертью? Коли он русский, почему бы ему не отправиться в Россию? У него там, наверное, есть семья, близкие.

– Там его ждет приговор военного трибунала.

– Изнасиловал кого или ограбил? – нахмурился Корвилл.

– Фараон несчастный, – стукнул его по затылку Метлоу. – Он всего лишь хотел помочь своей стране выкрутиться из дерьмовой ситуации в Афганистане.

– Удалось?..

– Похоже, это уже никому не удастся… Но, заметь, однажды он не стал забирать жизнь у американца Джорджа Метлоу, тоже оказавшегося по уши в дерьме.

– Что его остановило?..

– Христианская мораль и офицерская честь, Рич.

– Значит, он не из КГБ?

– Неважно, откуда он. Ему можно верить, Рич, это я тебе говорю, твой боевой друг Джордж Метлоу.

– О'кей, – кивнул тот и, подумав, добавил: – Только пусть он и впредь остается Джоном Карпентером, англичанином, родившимся в Пакистане. Так проще будет для него и для полицейского комиссара Корвилла.

– Я всегда знал, Рич, что ты стоящий парень…

* * *

Через лобовое стекло «Мерседеса» просматривалась часть порта с пришвартованными к пирсу океанскими лайнерами: большая стоянка автомобилей, причалы полицейских катеров и богатых яхт. У въезда на причал вдоль ограждения контрольного пункта лениво прохаживались двое полицейских, уткнувших носы в воротники теплых форменных курток.

Доктор Юсуф озабоченно повернулся к сидящему на заднем сиденье Махмуду:

– Их долго нет. Может, причалили в другом месте?

– Китайцы с джонок сообщили бы об этом, – затягиваясь кубинской сигарой, невозмутимо ответил тот. – Наберись терпения, брат Юсуф.

* * *

Дав несколько предупредительных сигналов снующим по бухте джонкам, полицейский катер взял курс на причал. До стоящего на палубе Рыжего Бейли внезапно донеслись из каюты звуки ударов и крики. Он выхватил пистолет и бросился в каюту – Корвилл и американец пытались заломить лежащему на полу Джону Карпентеру руки. Тот, увидев в дверном проеме Бейли, сбросил их с себя и метнулся к нему. Пистолет вылетел из руки растерявшегося Бейли. После этого рыжий коп получил такие удары в пах и подбородок, что согнулся в три погибели. На шум в каюте прибежали копы-китайцы. Они гроздьями повисли на Сарматове, стараясь завалить его на палубу. Опомнившийся Бейли нанес ему прямой удар пудовым кулаком в лицо. Сарматов не удержался на ногах и рухнул на палубу. Маленькому Чжану оставалось лишь защелкнуть на его запястьях наручники.

– Жаль! – сплюнул кровь Рыжий Бейли. – Несмотря на дырявый чердак, он мне казался стоящим парнем!..

– Китайцы говорят: «За деньги ручайся, за человека никогда», – назидательно заметил Маленький Чжан.

– А англичане говорят: «Скажи, кто твой друг, я скажу, кто ты», – вставил Корвилл. – Сообщник убийцы пакистанского муллы, узнав, что нам стала известна его подноготная, попытался выпрыгнуть за борт.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 48
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эффект бумеранга - Александр Звягинцев бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги