Верная Рука - Карл Май
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошенькая процессия, Тим! Впереди чокто, а за ними — команчи, всего человек шестьсот. Да, нелегко придется полковнику, да и нам — не легче. Надеюсь, нашего фейерверка окажется достаточно!
Мы продолжили наш путь и, едва достигнув края второй поляны, увидели в полутьме звездной ночи то, что искали. Посреди поляны лежала большая темная масса — это и были индейские лошади.
— Здесь лошади только одного племени! Других видимо, оставили чуть дальше. Пошли! — сказал Линкольн.
Мы снова двинулись вперед и дошли до темного выступа леса, за которым открывалась следующая поляна.
— Ну, вот и остальные, и сторожа при них — здесь трое и там четверо. Как думаешь, сумеем мы к ним приблизиться?
— А почему же нет? Трава здесь высокая, и, если мы подойдем с подветренной стороны, чтобы лошади нас не выдали, все будет в полном порядке.
— Индейцы обычно предпочитают нападать под утро, но эти настолько уверены в своем превосходстве, что собираются начать уже сейчас. Думаю, они уже приблизились к форту, так что пора и нам приниматься за дело. Но запомни, Тим, — никакого шумного оружия. Только нож и томагавк!
Он лег на землю и пополз сквозь заросли травы, бесшумно, как змея. Я полз следом за ним. Мы так близко подобрались к троим сидящим на земле индейцам, что почти слышали их дыхание. В этот момент две лошади, выясняя отношения между собой, подняли шум, который позволил нам приблизиться со спины к ничего не подозревавшим сторожам на расстояние шага. Я увидел, как блеснул нож Линкольна, и взял в руку свой клинок, который до этого держал в зубах. Молниеносный бросок — и двое индейцев замолчали навеки.
— Ах! — вскрикнул третий, вскакивая с земли, но тут же упал, сраженный томагавком Линкольна.
— Готовы, все трое! Ну что же, Тим, начало, кажется, неплохое. А теперь — к тем четверым! Или же считаешь, что их многовато для нас?
— Для тебя и меня — в самый раз. Вперед!
На этот раз нам пришлось труднее. Чтобы ветер дул нам навстречу, пришлось сделать солидный крюк. К тому же, один из четверых индейцев стоял в полный рост и вполне мог заметить нас. И все же мы, хотя и медленно, постепенно приближались к ним. Как вдруг где-то вдалеке раздался жуткий вой, и тут же прогремел чудовищной силы оружейный залп. Это началась атака индейцев на форт.
— Теперь уже все равно, Тим, — прошептал Линкольн. — Доставай револьвер, и чтобы ни один не ушел живым. Вперед!
В следующее мгновение мы бросились на караульных. Четыре выстрела, несколько ударов ножа, и все было кончено.
Ну вот! Теперь нам не нужны ни фитили, ни фейерверк, чтобы исполнить номер, о котором еще долго будут вспоминать. Ведь это индейские лошади, привыкшие бежать гуськом. Скорее, привяжем ремни к хвостам!
Подобная мысль могла прийти в голову только Линкольну. Правда, осуществить ее нам не удалось, поскольку в это мгновение до нас донесся басовитый голос пушек, и тут же — страшный стоголосый вопль, недвусмысленно говорящий о положении дел.
— Все, на это уже нет времени; они спасаются бегством и скоро будут здесь. Беги к другому табуну. Отвязывать не надо, лошади вырвутся сами. Встретимся вон у тех карий! 59
Я поспешил к первой группе лошадей, достал ракеты, поджег от тлеющего фитиля запалы и швырнул их в гущу животных. Когда я прибежал к условному месту, Линкольн уже ожидал меня.
— Смотри, Тим, сейчас начнется! — рассмеялся он.
Со стороны обоих табунов послышалось встревоженное фырканье; лошади по запаху учуяли опасность. И тут зашипело, затрещало, во все стороны посыпались снопы искр, в свете которых мелькали горящие глаза, раздутые ноздри и вздыбленные гривы перепуганных и рвущихся с привязи животных. Лошади вскидывались на дыбы, какое-то время беспомощно метались туда и обратно и, наконец, обретя свободу, всем табуном рванулись с места и понеслись прямо в сторону форта.
— Чудесно, Тим, замечательно! Теперь они сметут и перетопчут собственных седоков, из которых вряд ли кто доберется до седла. Потом они наверняка бросятся в реку, и тогда защитникам форта нетрудно будет изловить их!
Теперь нам не оставалось ничего другого, как укрыться в кустарнике и наблюдать за происходящим. Вернее, приходилось больше слушать: вокруг царила почти полная темнота: вот раздались гневные возгласы индейцев, обнаруживших вместо лошадей лишь трупы караульных, гул и топот скачущих галопом лошадей — это драгуны преследовали убегавших, треск выстрелов, постепенно исчезающий вдали, и временами — легкий, все удаляющийся шорох шагов одинокого беглеца, устремившегося в лесную чащу.
Лишь когда начало светать, мы покинули убежище и вышли на поляну, где лежало несколько трупов настигнутых в погоне индейцев. Пространство же вокруг форта выглядело, как настоящее поле битвы: земля была сплошь покрыта телами индейцев, сраженных выстрелами из-за крепостной ограды, а у самых ворот лежала отвратительная гора мертвецов с изуродованными картечью телами.
Полковник встретил нас с сияющим видом победителя.
— Заходите во двор, господа, если хотите посмотреть на свою работу! Я уже начал беспокоиться, вас так долго не было. Видите эту гору трупов! Пусть индейцы скажут спасибо Канада-Биллу, ведь это он соблазнил их на решительный штурм после первой неудачной атаки.
— Среди убитых его видели?
— Пока нет. Возможно, он лежит где-нибудь недалеко.
Во дворе стоял целый табун отловленных индейских лошадей.
— Взгляните, господа, это ваша собственность, которую я намерен у вас перекупить, если вы не сможете взять лошадей с собой на плот. Теперь, думаю, индейцы не скоро отважатся напасть на форт Смоки-Хилл, и этим мы обязаны вам. Проходите же и поглядите, каков наш выигрыш от большой партии в «три карты»!..
Рассказчик выдержал паузу, осушил стакан, который ему тем временем успели наполнить, оглядел одного за другим своих слушателей, чтобы проверить, какое впечатление производит на них его история; затем с удовлетворением кивнул и продолжил:
— Известно ли вам, джентльмены, что для вестмена значит быстрая и выносливая лошадь? Отберите у воздухоплавателя его воздушный шар, а у моряка — корабль, и оба они перестанут существовать. Вот так же и охотник в степи немыслим без лошади! Существует огромная разница как между кораблями, так и между лошадьми! Не стану читать вам лекцию, господа, но, думаю, вы поймете меня, если я скажу вам, что на протяжении многих лет я был счастливым обладателем лучшего на всю необъятную прерию коня. Не раз и не два мы с ним были обязаны друг другу жизнью, и когда, наконец, его сразила пуля одного краснокожего мерзавца, я похоронил его, как погибшего товарища, бросив в могилу скальп убийцы, как и подобает настоящему вестмену. А от кого же он мне достался, спросите вы? Не от кого иного, как от Черной Пантеры! Он был среди лошадей, пойманных после одного из боев с индейцами. На спине у него лежала шкура черной пантеры 60, а в гриву было вплетено множество орлиных перьев — знак того, что конь принадлежал индейскому вождю. Опробовав его в деле, я понял, что он обучен всем тонкостям индейской дрессировки. Я уже не хотел и не мог с ним расстаться и взял его с собой на плот, где оборудовал для него вполне приличное сухое стойло. Когда же мы с Линкольном доплыли до Миссисипи и расстались, я продолжил путь уже верхом. Мой Ураган (так я назвал коня) вызывал зависть целого света, да и у меня самого ни разу не было повода в чем-либо упрекнуть его.
- Виннету. Сын вождя - Карл Фридрих Май - Вестерн / Исторические приключения
- Две смерти - Петр Краснов - Русская классическая проза
- Том 2. Рассказы, стихи 1895-1896 - Максим Горький - Русская классическая проза
- Полное собрание сочинений. Том 13. Май-сентябрь 1906 - Владимир Ленин (Ульянов) - Биографии и Мемуары
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив